转变                         ( 法国 )  施文英                          

CDCBD6C4-43D4-4CCC-8125-9B30FA074E89.jpeg

爱不是我们关进灵魂里的一束火。”

声音、寂静、眼眸,一切都背叛我们;而盖不住的火,更迸发出这些火花。……

何平一字一句,用心抄写着法国悲剧大师 哈辛的名言。

外婆住院了。每隔一两天,何平都要去医院看望她。小时候父母忙着事业,都是外婆照顾他,呵护他。现在她病了,轮到何平来陪伴她了。

这一阵子,外婆无精打采,食欲不振,身子一天天消瘦下来。何平的心情十分沉重。

踏进外婆的病房,何平循例坐在她的床边。望着外婆干扁瘦削的肩膀,手上凸出的关节,何平的心,像外婆脸上的皱纹一样,隙裂开来。医生说如果这样下去,外婆的病况不太乐观。

外婆已届古稀之龄。她年轻时曾经选读戏剧,醉心西洋文学。她特别喜欢哈辛的悲剧,但现在老花眼太严重了,看书很吃力。何平用斗大的字体,来为外婆抄写这位十七世纪剧作家的金句,让她容易阅读。有时候,他也会朗读哈辛的剧本给外婆听。

金句抄完了。何平到大学的图书馆去,查找看看,还有没有哈辛的其他著作。他看到一位女学生,借了一些粤剧唱碟。他好奇地多看了她几眼,忍不住问她:借这些东西做什么呢?她笑一笑说,她老爸刚入院,是借给他听的。她爸爸,和何平的外婆住的是同一家医院。

果然,第二天在医院的等候厅里,他又见到了这位女学生燕苓。她告诉他,她到医院来照顾爸爸。

两人碰过几次面后,燕苓拿出从图书馆里借来的剧唱碟给何平看。他浏览了一下剧目薛仁贵东征,薛仁贵三定天山,他不禁皱起眉头说:剧,打打闹闹的,有什么好听呢?

她解释,爸爸爱好剧,是剧票友。他年轻时,参加过家乡的广东戏班,唱的《薛仁贵》。他还担纲演出这个角色。

何平得意地亮出他的剧本说:看,我给外婆朗读的东西。这才是真正的剧!哈辛是伟大的剧作家,刻画人性,震撼力强,才值得一读。”

她听了不以为然。她说她喜欢《雨打芭蕉》、《汉宫秋月》这些戏曲从小就在管弦丝竹的氛围里长大熟悉这些二弦、三弦、月琴、箫与板胡的声响。她觉得,剧的音响色彩明亮,节奏活泼欢快。爸爸听了心情开朗,康复很快。

燕苓说,初夏时节雨打芭蕉的淅沥声,很有疗愈的作用呢。大家都知道绘画与音乐有疗病的功效,其实戏剧也一样。她认为,哈辛戏的结局常常是玉石俱焚,悲剧收场。西方的悲剧充满了忌恨,嫉妒,复仇。莎士比亚的《麦克白》,浓重忧郁的色调,恐怖阴森的气氛,读多了会影响身体的健康。

听了这些话,何平低下了头。他有点犹豫不决,是不是该停止朗读?想了一想,他对燕苓说,他相信心灵的力量,力量。每回朗读时,他都觉察到外婆眼里闪动着小小的光芒。

他决定还是依照外婆的心愿行动,他用抑扬顿挫的语调,诠释哈辛的戏剧。他深信,即使是悲剧,其中蕴含的深邃意旨和剧张力,也能够激荡心灵、振奋精神。

或许是从热爱的剧里汲取了滋养,外婆的精神好转了。她跟何平讨论剧中人物与剧情,胃口大增,两眼变得炯炯有神,脸色也红润起来。医生说,外婆竟然奇迹似地痊愈了。等再观察一段时间,大概就可以出院。

听完医生的宣告,走出病房,何平喜形于色。在大厅中他遇见燕苓,她说老爸已经康复,过两天就要出院了。何平也向她报告外婆的好消息。

燕苓恭喜他,轻声说:你说得对。无论中西剧,都是精神食粮,都是心灵的养料。这几天,我选了一些莎士比亚的剧作,读给我老爸听,他也很喜欢。因为莎翁的《李尔王》、《暴风雨》写的都是父女关系;他的后期作品《辛白林》、《冬天的故事》等,都有父女团圆的结局。”

他们一面交谈,一面走出医院。

下起雨来了。她撑起一把伞,高高举过他的头,另一手牵起他的手说:我们一起走吧!

离开时,何平回头瞥了一眼,医院门前的路树,在雨中显得格外葱绿。

 

(本文獲首屆全球戲劇主題華語微型小說徵文大賽優秀奬)

作者

施文英,台巴黎美术、文史双硕士、曾任法国华报副总编辑,散文曾获2009年华人著述佳作奖,2016年第二届全球华文散文大赛优秀奖,2018年廉动全球征文大赛二等奖 , 2019年第二届中国徐霞客诗歌散文奖三等奖 等。

 

附:

戲劇主題微型小說集出版

世界華文文壇第一本以戲劇戲曲為主題的微型小說集《唱大戲》,201911月在澳大利亞大華時代傳媒集團出版。

這本集子的作品全部選自首屆全球戲劇主題華語微型小說徵文的來稿,在主辦方三位初評委提供的初評作品中篩選出來。

 “海外作家作品選三個小輯,共收錄70篇作品,約18萬字。淩鼎年為集子撰寫了《戲劇,非遺性質的國寶》的代序,澳大利亞的澳洲華人作家協會創會會長、澳洲華文微型小說研究會創會會長呂順則寫了代後記。

《唱大戲》目錄

戲劇,非遺性質的國寶(代序) 淩鼎年

海外作家作品選:

誰說霸王不懂浪漫 (澳大利亞)

粵韻兩地情 小紅豆(澳大利亞)

青勝於藍 張月琴(澳大利亞)

戲咪子 墨村夫(澳大利亞)

流年裡的爺爺 王若冰(澳大利亞)

一膀子有戲 Elsie Zhao(澳大利亞)

陳莉雲的心事 朱毅文(澳大利亞)

丈夫學戲 群(澳大利亞)

劍俠傳 李涵芳(澳大利亞)

心鎖 胡海倫(澳大利亞)

還魂 張勁帆(澳大利亞)

天皇蓋地虎 沈志敏(澳大利亞)

犁耙上的迷糊 (澳大利亞)

戲院奇遇 玉(澳大利亞)

姑奶的信物 燕(澳大利亞)

雁南飛 一馬平川(澳大利亞)

閩劇情緣 (澳大利亞)

墨爾本中國戲曲節緣起 吳新民(澳大利亞)

和解 嫿(美國)

清宮獵犬 紀洞天(美國)

冤家路窄 陳瑞琳(美國)

戲癡 陽(美國)

老戲臺 嵐(美國)

戲中的守望 倫(美國)

人生如戲 喃(德國)

戲為媒 嬈(德國)

選擇 穆紫荊(德國)

留座 (日本)

京劇結緣 陸蔚青(加拿大)

鸚鵡 楊延穎(加拿大)

老爸的皮影戲 紅山玉(加拿大)

梨園驚夢 英(紐西蘭)

姑奶奶 寬(新加坡)

布袋戲 (印尼)

孤竹國的琴音 (西班牙)

轉變 施文英(法國)

 

 

中國作家作品選:

戲緣 酒鬼演戲 田玉蓮

角色 秋子紅

胭脂紅 袁良才

戲外之戲

臺上台下 符浩勇

男旦 劉東偉

戲裡戲外

村姑觀戲 曹國選

魯三爺 周東明

打撈唐朝的月亮 程涵悅

黃梅戲不入朝堂 李光紅

…..

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    parissea08 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()